Kursa Almanî | Kursa entegrasyonê | Chemnitz

Li MIQR li Chemnitz qursên almanî / entegrasyonê û qursên entegrasyona pîşeyî temam bikin

Ma hûn dixwazin jêhatîbûna zimanê xwe pêşde bibin an hûn hewl didin ku di zûtirîn dem de tevbigerin nav bazara karî, lê hûn hîna jî kêmasiya peyvên girêdayî kar in? Dûv re hûn li Enstîtuya Almanî ya Navendî li Chemnitz hatine cîhê rast. Em fersendê pêşkêşî we dikin ku hûn di navbera qursên cûda yên Almanî û entegrasyonê de hilbijêrin ku armancên weyên kesane li ber çavan digirin. Em dixwazin şansê we bidin ku hûn qursek rast bibînin ku dê ji we re bibe alîkar ku hûn ziman fêr bibin an jî di riya we ya ji bo entegrasyona serketî ya bazara kar de piştgirî bidin we. Li ser bixwînin ku hûn di derheqê qursên me yên almanî û entegrasyonê de bêtir fêr bibin.

 

naveroka

 

Kursên Almanî û entegrasyonê li MIQR Chemnitz

Li Enstîtuya Almanî ya Navendî ya li Chemnitz hûn dikarin li benda avantajên berbiçav bin ku hûn dikarin jê sûd werbigirin dema ku qursek almanî û entegrasyonê dimeşînin. Li vir bixwînin û xwe bi pêşniyara meya berfireh îqna bikin.

5 sedemên MIQR

Kursek almanî û entegrasyonê bi rastî rûniştina li welêt hêsantir dike. Ji ber ku bi piştgiriya ziman hûn zanîn û jêhatiniyên xwe yên ragihandinê berfireh dikin û bi vî awayî astengiya ziman kêm dikin. Em li Enstîtuya Almaniya Navendî li Chemnitz tedbîrên cihêreng pêşkêşî we dikin ku ji têgihîştina ziman wêdetir in, da ku hûn bi berfirehî ber bi entegrasyonê ve bixebitin. Di qursên xwe yên Almanî de, em armanc dikin ku ne tenê piştgirîya ziman, lê di heman demê de li ser çand, dîrok û civaka welêt jî têgihîştinê bidin we. Pêdivî ye ku ev ji we re adetên herêmî fam bike da ku hûn di danûstandinên rojane yên bi mirovên din re riya xwe bibînin. Her weha hûn dikarin yek ji tedbîrên me yên entegrasyonê hilbijêrin. Naveroka pîşeyî tê ragihandin. Van qursan ji perwerdehiya zimanî ya bi kar, profîl, ceribandinên xebatê û zanîna pispor pêk tê ku dê di riya we de di entegrasyona bazara kedê de piştgiriyek çêtirîn peyda bike. Em dixwazin bi we re bixebitin da ku qursa ku çêtirîn jêhatîbûn û armancên we re têkildar bibînin bibînin.

Enstîtuya Almaniya Navendî ji bo Kalîfîkirin û Rehabîlîtasyona Pîşeyî (MIQR) li Chemnitz bi hilbijartina 4 qursên berfireh ên Almanî û entegrasyonê li benda we ye. Ji ber cûrbecûr pêşniyarê, hûn dikarin bijartina pîvanê bi îdeal bi armancên xweya xwestinê ve girêdayî bikin. Bi vî rengî, hûn ê ji bo entegrasyonek serketî bi rengek çêtirîn amade bibin.

Em di dersên xwe de bi atmosferek fêrbûna xweş îqna dikin. Ders bi rehetî hatine dakêşandin û cîhên kar bi ergonomîk hatine saz kirin. Em dixwazin ku hûn bi qasî ku pêkan rehet hîs bikin û karibin di atmosferek xweş de fêr bibin. Ders ji hêla teknolojiya nûjen ve têne piştgirî kirin. Di dema yekîneyên fêrbûnê de, we jî fersendê heye ku hûn serîlêdanên heyî yên li ser komputerê fêr bibin, da ku hûn bi karanîna teknolojiya herî dawî re nas bibin. Ev tê wê wateyê ku hûn ê bi awayên cihêreng ji bo entegrasyona serketî ya di bazara kedê de amade bibin.

Hûn ê di nav dersên rûbirû yên li ser malperê de ji hêla mamosteyên jêhatî ve werin rêve kirin. Di danûstendinek hilberdar de, cîh têra pirsan heye ku tavilê nezelaliyan paqij bikin. Bi vî awayî, mamosteyên me yên bi tecrube îmkanê didin ku kêmasiyên zanînê berî ku ew çêbibin werin asteng kirin. Wekî din, têkiliya rasterast di navbera beşdar û mamosteyan de fersendê dide ku asta performansa weya kesane were hesibandin. Bi vî rengî, mamoste dikarin rasterast pirsgirêkên we çareser bikin û heke hewce be we teşwîq bikin. Ev piştrast dike ku hûn her gav dikarin tiştê ku di dersê de diqewime bişopînin.

Di heman demê de em bi piştgirîya berfireh li ser riya we ya ji bo entegrasyona serketî ya di bazara kar de pabend in. Tevî ku kursên Almanî û entegrasyonê têne lidarxistin jî, em bi we re dixebitin ku hûn ji bo destpêkirina kariyera xwe her ku diçe amade bikin. Em ji we re dibin alîkar ku hûn viya bikin bi qedandina qursên perwerdehiya pispor, stajyer û ceribandinên xebatê. Bi vî rengî, hûn dikarin berî ku hûn dest bi jiyana xebatê bikin fêr bibin ka kîjan kar herî baş li gorî jêhatîbûn û berjewendîyên we tê. Bi vê konsepta rêwerzê re, em bi we re ji bo yekbûna bazara kar a domdar bi hev re dixebitin.

Di heman demê de vebijarka we heye ku hûn di hin qursên me yên Almanî û entegrasyonê de qayimên din jî bistînin. Di dema bicîhanîna pîvanê de, hûn dikarin destûrnameyek forkliftê bistînin an jî wekî alîkarê hemşîreyê an jî wekî lênihêrkerek ji bo jiyana rojane û dementia destûrnameyek biqedînin. Ev tê wê wateyê ku di dema qursên Almanî û entegrasyonê de hûn ê berê fêrî naverokê bibin û jêhatîbûnên bidest bixin ku dê ji we re bibin alîkar ku hûn di jiyana xebatê de dest pê bikin, ji ber ku hûn ê ji serlêderên din derkevin.

Heger me karîbû eleqeya we bi qursên xwe yên almanî û entegrasyonê rakin, ji kerema xwe dudilî nebin ku bi me re têkilî daynin. Em ê li ser pêşniyara xwe bi berfirehî ji we re şîret bikin û bi we re bixebitin ku ji bo armanc û jêhatîyên xwe qursa rast bibînin. Ji bo vê yekê, forma meya lêpirsînê ya serhêl bikar bînin an bi 0 371 404 665 20 re telefon bikin.

 

Kursên ku li MIQR Chemnitz têne pêşkêş kirin

Enstîtuya Almanî ya Navendî li Chemnitz derfetê dide we ku hûn di navbera 4 qursên berfireh ên Almanî û entegrasyonê de hilbijêrin. Vê pêşniyarê şansê dide we ku hûn qursê li gorî armanc û jêhatîyên xwe yên kesane biguncînin. Em ne tenê dixwazin di beşên xwe yên hîndekariyê de ji aliyê ziman ve piştgiriya we bikin, di heman demê de em dixwazin we di warên çand, dîrok û civakê de jî biguncînin. Bi vî awayî hûn ê di jiyana rojane ya li Elmanyayê de têgihiştinek berfireh bistînin. Hin tedbîr jî ji bo rêgezek pîşeyî peyda dikin. Ev tê wê maneyê ku bal ne tenê li ser piştgirîya zimanî ye, lê di heman demê de li ser perwerdehiya teknîkî, ceribandinên xebatê, perwerdehiya serîlêdanê û hwd jî heye. Bi vî rengî, divê hûn ji bo entegrasyona serketî ya di bazara karî de bi rengek çêtirîn amade bin.

 

Li Enstîtuya Almanî ya Navendî li Chemnitz hûn dikarin di navbera qursên jêrîn ên Almanî û entegrasyonê de hilbijêrin:

 

 

Kursa Almanî / Kursa entegrasyona Giştî (BAMF)

Bi vê qursê, hûn ne tenê zimanê Almanî fêr dibin, lê di heman demê de li ser jiyana rojane ya li welêt jî têgihiştinek digirin. Ji bo vê jî çand, dîrok û civak ji nêz ve tê lêkolînkirin. Ev tê wê wateyê ku ders ji pêkhateyên cihê pêk tên: Kursa zimanê bingehîn [300 saet] + qursa zimanê pêşkeftî [300 saet] + qursa arasteyê [100 saet].

Pêvajoya BAMF

Kursên zimanên pîşeyî (BAMF)

Kursên zimanê me yên profesyonel li Enstîtuya Almanya ya navendî (MIQR) li Chemnitz ji bo profîla profesyonel a zanîna heyî ya Almanî tê bikar anîn. Ji ber vê yekê ew îdeal in ji bo kesên ku berê yek heye kursa entegrasyonê beşdar bûne an jî xwedî jêhatîbûnên zimanî yên bingehîn in û dixwazin wan li gorî plansaziyên xwe yên pîşeyî zêdetir pêş bixin. Bi vî awayî hûn ê jêhatîbûn û xwebaweriya pêwîst bi dest bixin da ku hûn di bazara kar a Alman de serketî bin.

 

Kursa Almanî / Kursa Xwendewariyê (BAMF)

Kursa xwendin û nivîsandinê we bêtir nêzîkî bingehên zimanê Almanî dike. Bi vî awayî, bingehek ji bo ku hûn di çarçoveyek din de hînbûna zimanê xwe berfireh bikin û kûr bikin.

Almanî tavilê - Kursa pêşkeftî (SAB)

Di qursa qursa ziman de, hûn dikarin zanîna bingehîn a Almanî ava bikin û asta zimanî A1 bistînin. Dûv re fersenda we heye ku hûn qursa pêşkeftî ya "German Qualified" bistînin û zanîna xwe hîn kûrtir bikin.

 

Di Almanî de jêhatî - bi qedandina Testa Almanî ji bo Koçberan (SAB)

Ger hûn dikarin delîlên asta A1 bi zimanê Almanî bidin an we jixwe qursa destpêkê ya "Almanî tavilê" bi serfirazî qedandibe, hûn dikarin qursa "Almanî bi kalîte" derbas bikin û zanîna kûr a Almanî bistînin. (Testa dawîn "Almanî ji bo Koçberan" (DTZ) bi asta B1.)

 

Koçberên di Kar û Analîza Potansiyelê de (MAPO)

Ev qurs ji bo piştgirîkirina entegrasyona pîşeyî ya koçberan tê armanc kirin. Li vir, jêhatîbûn û zanyariyên bi kar ve têne analîz kirin û, di vê çarçovê de, jêhatîbûnên sereke têne belav kirin da ku astengiyên li ber cîhkirinê kêm bikin. Testek pratîkî jî wekî beşek MAPO tê pêşkêş kirin.

 

Koçberên di Entegrasyon û Optimîzasyona Kariyerê de (MIBO)

Ev qurs ne tenê jêhatîbûna zimanê we diparêze, di heman demê de di riya we ya nav bazara kar de wekî piştgirîyek berfireh jî xizmet dike. Ji bilî jêhatîbûnên zimanî yên bi kar re, hûn ê li vir di qursên perwerdehiya pispor de zanyariyên karsaziyê bistînin û bi vî rengî hûn ê ji bo destpêkirina kariyera xwe bi rengek çêtirîn amade bibin.

Pêvajoya MIBO

Koçber di Entegrasyon, Perwerde û Oryantasyonê de (MISO)

Bi vê pîvanê hûn ê qursek pirreng, ku ji 4 hêmanên cûda pêk tê, bistînin. Ev îstîqrar, ceribandinên xebatê, serdemên perwerdehiyê û pêkanîna stajyeran pêk tîne.

 

bêgumanrefpîvokPêkhateyênDest pê kirdurationpêşvebirina
Kursa Almanî / Kursa entegrasyona giştîSertîfîka, asta ziman B1Kursa zimanê bingehîn, qursa zimanê pêşkeftî,
kursa orientation
erzankirinamehan 8BAMF
Kursa Almanî/
kursa xwendin û nivîsandinê
Sertîfîka, asta ziman A2 an B1Kursa zimanê bingehîn, qursa zimanê pêşkeftî,
kursa orientation
erzankirinamehan 8BAMF
Koçberên di Entegrasyon û Optimîzasyona Kariyerê de (MIBO)sertîfîkayêPispor û jêhatîbûna zimanerzankirina8 meh an heya entegrasyonêDezgeha karî, navenda kar [vekêşana perwerdehiyê]
Koçber di Entegrasyon, Perwerde û Oryantasyonê de (MISO)sertîfîkayêPêşniyara kariyerê û perwerdehiya zimanî ya bi karerzankirina52 hefte an heya entegrasyonêAjansa kar, navenda kar [AVGS]
German yeksersertîfîkayêKursa ziman/Almanîerzankirinanêzîkî 3 mehanBanka Pêşkeftinê ya Saxon (SAB)
German kalîfîyeTesta dawîn "testa almanî ji bo koçberan" (DTZ), asta B1Kursa ziman/Almanîerzankirinanêzîkî 6 mehanBanka Pêşkeftinê ya Saxon (SAB)

 

Avantajên taybetî yên qursên Almanî û entegrasyonê li MIQR Chemnitz

Em li Enstîtuya Almaniya Navendî ya li Chemnitz ji bo qursa weya Almanî û entegrasyonê bi avantajên çêtirîn îqna dikin. Bi me re, hûn ji karûbarên me yên berfireh sûd werdigirin. Xwe îqna bikin û li ser tiştên ku hûn dikarin ji me hêvî bikin, serpêhatiya meya tevlihev bixwînin.

Feydeyên MIQR

Cihê navendî
Enstîtuya Almaniya Navendî ya li Chemnitz li Barbarossastraße li nêzî navenda bajêr e. Wekî encamek, avahiyên me li ber pêlên bajêr in û ji ber vê yekê bi binesaziya herêmî bi çêtirîn ve girêdayî ne. Hûn dikarin bi îdeal bi gerîdeyê, bisîkletê, veguhastina giştî an jî bi peyatî xwe bigihînin me.

Pêşkêşiya pirzimanî bi piştevaniya berfireh
Em hilbijarkek mezin ji qursên cûda yên Almanî û entegrasyonê pêşkêş dikin. Bi vî awayî hûn dikarin pîvana minasib ji bo berjewendî û armancên xwe bibînin. Ne girîng e ku hûn jêhatîbûna zimanê xwe pêşve bibin an jî armancek kariyerê bişopînin. Bi me re hûn ne tenê dikarin li hêviya dersên zimanî yên berfireh bin, lê di heman demê de têgihîştina çand, dîrok û civaka Alman jî dikarin bibin. Bi vî awayî hûn ê di derbarê adetên civakî de rastiyên balkêş fêr bibin û hûn ê karibin di jiyana rojane de baştir riya xwe bibînin. Di hin kursên me de jî tê plankirin ku perwerdehiya teknîkî were meşandin. Hûn ê bi alîkariya perwerdehiya serîlêdanê, profîlan, ceribandinên xebatê û yekîneyên cûda yên hînkirinê ji bo entegrasyonê di nav bazara kedê de amade bibin. Bi vî awayî, em dixwazin ku hûn karûbarê rast bibînin. Dema ku hûn qursek almanî û entegrasyonê dimeşînin, di heman demê de vebijarka we heye ku hûn ji bo hin tedbîrên jêhatîbûnên din jî bistînin. Ev lîsansa forkliftê û jêhatîbûna wekî arîkarê hemşîreyê an lênêrîna rojane û dementiayê vedihewîne. Bi van jêhatîbûnên zêde, hûn dikarin li ser bazara kar xalan bi dest bixin û ji serlêderên din derkevin.

Mamosteyên bi ezmûn - dersên rûbi-rû yên berfireh
Em li Enstîtuya Almaniya Navendî ya li Chemnitz bi dersên xwe yên kesane yên rû bi rû li ser malperê îqna dikin. Ev ji hêla mamosteyên pispor ên jêhatî yên ku hûn bi wan re rasterast di têkiliyê de ne têne rêve kirin. Bi vî awayî yekser pirs tên kirin û nezelalî ji holê radibin. Bi vî awayî kêmasiyên zanînê têne asteng kirin da ku hûn her gav dersan bişopînin. Mamosteyên me yên bi tecrube jî di heman demê de xwedî derfet in ku bi rengek kesane bersivê bidin asta performansa we, da ku pirsgirêk tavilê werin çareser kirin û ger hewcedariya we hebe hûn piştgirîya kesane bistînin. Ji ber ku ders ji hêla teknolojiya nûjen ve têne piştgirî kirin, hûn ê di heman demê de fêr bibin ka meriv çawa serîlêdanên komputer-based bikar tîne da ku hûn ji bo destpêkirina kariyera xwe bi rengek çêtirîn amade bibin. Van aliyan di atmosferek fêrbûnê ya hilber û xweş de encam dide ku hûn jê sûd werdigirin.

Pêşniyarên zêde belaş - dikare wekî vebijarkek were veqetandin
Dema ku hûn bi me re tedbîrek digirin, hûn dikarin bigihîjin pêşniyara meya zêde ya belaş. Ev qursên kalîteya bilind li ser cûrbecûr mijaran in. Van ji werzîşên tenduristiyê bigire heya perwerdehiya ragihandinê heya temrînên rihetbûnê û hêj bêtir diguhere. Hûn azad in ku hûn ji vê pêşniyara belaş sûd werbigirin.

Lênêrîna berfireh li MIQR
Li Enstîtuya Almanî ya Navendî ya li Chemnitz, hûn ê ne tenê ji bo tedbîrên xwe yên almanî û entegrasyonê dersên çêtirîn bistînin, lê di heman demê de piştgirîyek berfireh jî bistînin. Ger hewce be, hûn dikarin bi psîkolojiya meya pîşeyî û karûbarê sosyo-perwerdeyî re bixebitin. Pirsgirêkên derûnî dikarin derkevin holê, nemaze piştî ketina welatek biyanî. Pisporên me dê ji we re bibin alîkar ku hûn bi wan re rûbirû bibin û di heman demê de xwebawerî û xweşbûna we xurt bikin. Wekî din, em bi we re heya entegrasyona serketî di nav bazara kedê de bi we re dibin da ku hûn pê ewle bin ku hûn ê di demek dirêj de pozîsyonê dagîr bikin.

 

Pêdiviyên beşdarbûna kursên Almanî û entegrasyonê

Li Enstîtuya Mitteldeutsches li Chemnitz di navbera qursên cuda yên Almanî û entegrasyonê de hilbijartina we heye. Ji bo beşdarbûnê divê hewceyên cûda bêne bicîh kirin. Ji bo ku hûn li ser pîvanên girîng nêrînek çêtir bidin, me ew ji we re li jêr berhev kirine:

 

Kursa Almanî / Kursa entegrasyona Giştî (BAMF)

  • Penaxwazên xwedî destûra rûniştinê li gorî xala 55 (1) yasaya penaberiyê
  • Biyaniyên bi tolerans li gorî §60a Abs. 2 Satz 3 AufenthG
  • Biyaniyên bi destûra rûniştinê li gorî §25 Abs. 5 AufenthG
  • Koçber

Kursa Almanî / Kursa Xwendewariyê (BAMF)

  • Pêdivî ye ku hemî agahdariya pêwîst bi serîlêdana ji bo pejirandinê re hebe
  • Di serîlêdana pejirandinê de dibe ku ti sedemên jêgirtinê diyar nebe
  • Ji 75 xalên nirxandinê 100 divê li gorî "kataloga xalên ji bo serlêdana destpêkê" werin bidestxistin.
  • Herwisa:
    • Penaxwazên xwedî destûra rûniştinê li gorî xala 55 (1) yasaya penaberiyê
    • Biyaniyên bi tolerans li gorî §60a Abs. 2 Satz 3 AufenthG
    • Biyaniyên bi destûra rûniştinê li gorî §25 Abs. 5 AufenthG
    • Koçber

Koçberên di Entegrasyon û Optimîzasyona Pîşeyî de (MIBO)

  • Kar an alîkariyê digerin ku bi paşnavê koçberiyê an
  • Koçberên xwedî destûra rûniştinê / destûra rûniştinê ya ku
    • Xweseriyek an perwerdehiyek profesyonel dixwazin
    • Di derbarê jêhatîbûn û jêhatîbûna xwe de nirxandinek profesyonel dixwazin
    • Ji bo entegrasyona wan a pîşeyî ji ber jêhatîbûnê hewceyê piştgiriyê

Koçber di Entegrasyon, Perwerde û Oryantasyonê de (MISO)

  • Penaxwazên naskirî, sûdmendên bi paşxaneya koçberiyê an
  • Koçberên xwedî destûra rûniştinê / destûra rûniştinê ya ku
    • Ma hûn ji bo entegrasyona xweya pîşeyî piştgirî û piştgirîya tevahî dixwazin û dixwazin xwe di warên cûda yên pîşeyî de biceribînin
    • Ma hûn dixwazin ji nû ve bikevin nav pîşeya ku we hîn bûye an jî di karekî nû de

Almanî tavilê - Kursa pêşkeftî (SAB)

  • Penaxwazên xwedî destûra rûniştinê li gorî xala 55 (1) yasaya penaberiyê
  • Kesên bi paşxaneya koçberiyê ku, li gor Beşa 43 ya qanûna rûniştinê destûr nayê dayîn ku beşdarî qursa entegrasyonê ya almanî bibin
    • heya ku dozek li gorî xala 60a (6) hevoka 1 hejmar 1 û 2 ya Zagona Niştecîbûnê hebe
    • eger tu penaxwaz bî yan jî daxwaza te ya penaberîyê bi ser neket, navçe yan navçeyek serbixwe
      Bajar li Eyaleta Azad a Saksonya ye û hûn ne hemwelatiyek ewle ne
      welatê eslê xwe li gorî § 29a ya Qanûna Penaberiyê, heya ku ew xwediyê toleransê ne li gorî §
      60a paragrafa 2 hevokê 3 an paragrafa 2b ya qanûna rûniştinê.

Almanî bi kalîte - qedandina testa Almanî ji bo koçberan (SAB)

  • Dirêjahiya demê: 400 yekîneyên hînkirinê, bi qasî 6 mehan
  • Destpêk: ketina berdewam piştî şêwirdariya bi şêwirmendê xwe
  • Voraussetzungen:
    • Penaxwazên xwedî destûra rûniştinê li gorî xala 55 (1) yasaya penaberiyê
    • Kesên bi paşxaneya koçberiyê ku, li gor Beşa 43 ya qanûna rûniştinê destûr nayê dayîn ku beşdarî qursa entegrasyonê ya almanî bibin
    • heya ku dozek li gorî xala 60a (6) hevoka 1 hejmar 1 û 2 ya Zagona Niştecîbûnê hebe
    • eger tu penaxwaz bî yan jî daxwaza te ya penaberîyê bi ser neket, navçe yan navçeyek serbixwe
      Bajar li Eyaleta Azad a Saksonya ye û hûn ne hemwelatiyek ewle ne
      welatê eslê xwe li gorî § 29a ya Qanûna Penaberiyê, heya ku ew xwediyê toleransê ne li gorî §
      60a paragrafa 2 hevokê 3 an paragrafa 2b ya qanûna rûniştinê.
  • Mijarên:
    • Kursa ziman/Almanî bi azmûna DTZ

 

TOP-5 sedemên ji bo qedandina qursa ziman

Hûn hîn ne bawer in ku qursa almanî û entegrasyonê ji we re hêja ye? Li vir me hemî avantajên pîvanek wusa ji we re kurt kir. Ji xwe re bixwînin ka hûn çawa dikarin ji lidarxistina qursek almanî û entegrasyonê sûd werbigirin.

Sedemên qursa almanî û entegrasyonê

  1. şarezayiya ziman baştir bike
    Hûn dikarin bi qursa almanî û entegrasyonê şarezayên zimanê xwe baştir bikin. Ev ê ji we re bibe alîkar ku hûn di jiyana rojane de riya xwe bibînin û tev li civakê bibin. Têkiliya hêsan ji we re dibe alîkar ku hûn têkiliyan çêbikin û serbixwe bibin.

 

  1. hêsankirina lêgerîna kar
    Birêxistina kursa almanî û entegrasyonê dê ji bo we hêsantir li karekî bigere. Bi zanîna kûr a Almanî, hûn dikarin bi kardêran re xalan bi dest bixin ji ber ku hûn pê ewle ne ku hûn hemî rêwerzan bêyî pirsgirêk fam dikin. Li Enstîtuya Almaniya Navendî ya li Chemnitz, hûn ne tenê xwedî piştgiriya ziman in, di heman demê de derfeta we heye ku hûn beşdarî tedbîrên me yên taybetî yên ji bo entegrasyona di bazara kar de bibin. Li vir, yekîneyên piştgiriya ziman û perwerdehiya pîşeyî bi hev ve girêdayî ne. Zehmetiyên ku hûn bi dest dixin dê we ji serlêderên din veqetîne û şansê weya peydakirina zû karek zêde bike.

 

  1. Têkiliyên civakî ava bikin û berfireh bikin
    Kursên Almanî û entegrasyonê dê ji we re bibin alîkar ku hûn astengiyên ziman kêm bikin. Ev dihêle hûn di jiyana rojane de bi niştecîhan re bêtir têkiliyan çêbikin û bigihîjin jiyana civakî. Di heman demê de, van tedbîran ji we re dibe alîkar ku hûn li ser çand, dîrok û civaka welat nêrînek giştî bistînin. Ev ê ji we re hêsantir bike ku hûn bi mirovên din re têkilî daynin. Hûn dikarin bi du awayan jê sûd werbigirin: Ji aliyekî ve hûn ê têgihîştina ziman û zanîna xwe kûr bikin, ji hêla din ve hûn ê tora civakî ava bikin.

 

  1. ji bo zarokan bibe mînak
    Heger hûn wek dêûbav qursa almanî û entegrasyonê li dar bixin, hûn dikarin ji zarokên xwe re bibin mînak. Derfeta wan heye ku bi almanî bi we re bipeyivin. Bi vî awayî hûn bi hev re fêrî ziman dibin û ji zarokê xwe re ji bo bikaranîna almanî mînakek didin.

 

  1. Di jiyana rojane de serbixwe bibin
    Ji bo ku hûn bikaribin di jiyana rojane de bijîn, pir caran hewce ye ku hûn bi mijarên burokratîk re mijûl bibin. Di nav vê de dagirtina serîlêdan û forman jî heye. Di qursa qursa almanî û entegrasyonê de, hûn ê ji bo karên weha amade bibin. Bi vî rengî, hûn ê jêhatîbûnên pêwîst fêr bibin da ku hûn di jiyana rojane de serbixwe bijîn bêyî ku bi berdewamî bi alîkariya derve ve girêdayî bin.

 

Derfetên fînansekirina entegrasyonê an qursên almanî

Di bin hin mercan de qursek almanî û entegrasyonê dikare ji hêla kesên ku jê re lêçûn têne gotin ve were fînanse kirin. Ev tê vê wateyê ku ji bo we mesref tune, lê ev ji hêla cîhên din ve têne girtin. Lêbelê, pêdivî ye ku hin pîvan bêne bicîh kirin da ku hûn lêçûnên darayî nekin. Li vir em bi kurtasî li ser hilgirên lêçûnên mimkun û şertên wan ên ji bo hilanîna lêçûnên didin.

Daîreya Federal ji bo Koç û Penaberan [BAMF] lêçûnên ji bo kesên dereng ji bo kursa almanî û entegrasyonê vedihewîne. Divê ev pêkanîna yekem a tedbîrek wiha be. Ger wisa be hevjîn û zarokên malbatekê jî tê de ne. Rêzikên cuda ji bo biyaniyên xwedî destûra rûniştinê derbas dibin. Vana drav nagirin, lê neçar in ku lêçûnên darayî bidin. Ji bo qursek Almanî û entegrasyonê ya 700 demjimêran, lêçûn li dora 1.365 € bi rêjeya saetê 1,95 € ne.

Mirin Ajansa Kar an ew navenda kar dikare ji bo qursên almanî û entegrasyonê jî wekî hilgirê lêçûn were hesibandin. Ji bo vê jî divê tedbîr wek mecbûrî bê emir kirin. Bi alîkariya qursek weha, divê di dawiyê de entegrasyona serketî ya di bazara kedê de were bidestxistin. Ji bo vê armancê qursên perwerdehiyê an qursên aktîvkirin û bicihkirinê têne derxistin, da ku hûn lêçûnek çênekin.

 

Cûdahî qursa almanî & qursa entegrasyonê

Di navbera qursa almanî û qursa entegrasyonê de ferqek mezin heye. Ev di nihêrîna pêşîn de ne diyar e. Ji ber vê yekê berî ku hûn li ser guhertoyek qursê biryar bidin, em pêşî dixwazin ji we re rave bikin ka hûn dikarin di her rewşê de kîjan armancên pîvanê hêvî bikin. Me li vir ji we re serpêhatiyek kompakt berhev kiriye.

Di qursek almanî de, hûn ê di serî de zimanê welêt fêr bibin. Di vê çarçoveyê de, hûn ê her tiştî li ser ferheng, hevokan û rêziman fêr bibin da ku hûn xwe bi rêkûpêk îfade bikin. Ji bilî piştgiriya ziman, li ser çand, dîrok û civaka Almanyayê jî beşên perwerdeyê hene. Bi vî rengî, divê hûn bi alîkariya qursek almanî ve nêrînek berfireh bistînin da ku hûn bêyî pirsgirêk jiyana rojane bijîn.

Kursek entegrasyonê ji we re bi serfirazî di nav bazara kedê de entegre dike. Li vir hûn ne tenê bi peyvên bi kar re nas dikin, lê di heman demê de perwerdehiya pispor jî digirin. Pêdivî ye ku ev bi bidestxistina jêhatîbûnên cihêreng we ji qadên taybetî yên xebatê re amade bike. Ji xeynî başkirina asta zimanê xwe, hûn ê di qursa entegrasyonê de jêhatîyên xwe yên pîşeyî jî kûr bikin û bi vî rengî dikarin kardêrên potansiyel qanih bikin.

 

encam

Li Enstîtuya Almanî ya Navendî ya li Chemnitz, hûn dikarin qursên cûrbecûr yên Almanî û entegrasyonê hêvî bikin, ku wekî dersên rûbi-rû hilberîner li cîhê cîh digirin. Bi pîvanek weha hûn dikarin armanca xwe ya kesane bişopînin. Ne girîng e ku hûn dixwazin asta zimanê xwe baştir bikin an hûn lê digerin ku hûn di bazara kar de tevbigerin - hûn ê ji MIQR Chemnitz piştgirîya rast bistînin.

Ger me eleqeya we rakir, ji kerema xwe bi me re têkilî daynin. Em ê kêfxweş bibin ku hûn li ser pêşniyara xwe şîret bikin û bi we re bixebitin ku qursa rast bibînin. Tenê bi karanîna forma lêpirsîna me an bi têlefonê bi serhêl bi me re têkilî daynin 0 371 404 665 20.

Ger hûn vê postê balkêş dibînin û hûn dixwazin bi hemî bûyerên herî dawî re werin agahdar kirin, wê hingê "I like itJi bo rûpela fermî ya Facebookê MIQR. 👍

Forma daxwazê ​​​​ji bo şêwirdariyê li ser qursa ziman
Ez bi qursek almanî an entegrasyonê ya belaş eleqedar im.

    Bi karanîna vê formê hûn bi hilanîn û hilanîna daneyên xwe ji hêla vê malperê ve dipejirînin. Privacy Policy

    Ez dipejirînim ku nûçenameyan ji MIQR GmbH bistînim. Betalkirin di her kêliyê de gengaz e.


    * Zeviya mecbûrî