Kursên zimanî ji bo Ukrayniyan | Bernameyên fêrbûna Almanî ji bo penaberan | belaş

Kursên ziman ji bo Ukrayniyan - bernameyên belaş ji bo fêrbûna Almanî ji bo penaberan li MIQR

Ev wergera makîneyê ye. dema xwendinê: 10 minutes | Rewş: 21.05.2022/XNUMX/XNUMX | Nivîskar: S. Grober

Ukrainian Tht  Guhertoya Deutsche

Pevçûnên di navbera Rûsya û Ukraynayê de cîhan nerihet kir. Ev çend meh in şer û pevçûnên çekdarî berdewam in û gelek welatiyên Ukraynayê neçar kirine ku malên xwe biterikînin û ewlehiya xwe û malbatên xwe li welatekî din bibînin. Elmanya jî bi wan kesên ku bandor bûne re piştgirî nîşan dide û berê çend sed hezar Ukraynî girtiye. Bernameyên entegrasyonê û zimanî yên li seranserî welat ji bo alîkariya hemû penaberan ji bo bidestxistina cihekî û avakirina jiyanek bi îstîqrar e.

das Enstîtuya Almanya ya navendî beşdarî vê mîsyonê dibe û ji bo Ukrayniyan qursên zimanî yên belaş pêşkêşî dike ku li cihên cihê fêrî Almanî bibin, ku ji sedî 100 ji hêla Daîreya Federal ji bo Koçber û Penaberan (BAMF) ve têne piştgirî kirin û bi vî rengî ji bo hemû beşdaran belaş dikare were temam kirin.

 


Kesên pêwendiya me yên ji deverên cihêreng amade ne ku bêtir agahdarî bidin we. Forma lêpirsîna me bikar bînin an jî li ser jimareyên têlefonê yên jêrîn bi me re telefon bikin:

Chemnitz: 0371666509-0, Kesê têkilî: Xanim Weißflog-Mitschke, Xanim Wagner

dresden: 0351 314600-0, Kesê têkilî: Xanim Heinz, Birêz Hertel

Erfurt: 0361 511503-0, Kesê têkilî: Tûn Xanim, Ayadî birêz

Leipzig: 0341 900410-0, Kesên têkilî: Xanim Kolev, Lohse Xanim

Berlin: 030 63412883-0, kesê têkilî: Birêz Lorenz

Werhasil: 03681 455143-0, Kesa têkilî: Xanim Zöller

çîp: 0371 404665-20, Kesên têkilî: Xanim Wagner, Birêz Lorenz

 


 

Entegrasyon bi rêya bernameyên ziman

Her roj bi sedan kes ji ber şert û mercên şer ên welatê xwe direvin û xwe li Almanyayê digerînin. Ji destpêkê ve diyar bû ku ji bo penaberan bi hêsanî bi cih bibin û di nav civaka Alman de tevbigerin, diviyabû hemû alîkarî bê dayîn. Beriya her tiştî divê cîh û lênihêrîna penaberan were peyda kirin, lê planên ku ji bo entegrasyona domdar a her penaberek armanc dikin jî hatine çêkirin. Li ser astek neteweyî, pêşniyarên qursên entegrasyonê têne amadekirin ku her Ukraynî dikare bi dilxwazî ​​beşdar bibe.

Bernameyên zimanî tevkariyek mezin dikin ku hêsantir rûniştina welatek nû bikin. Di demeke dirêj de, rakirina astengiya ziman bingehek ji bo rêveçûna jiyanek xweser bêyî ku bi alîkariya derve ve girêdayî be diafirîne. Ji bo ku ev kar bike, kursên ziman bi gelemperî berfireh in û gelek mijarên jiyana rojane digirin. Ev hem bi devkî hem jî bi nivîskî têne kirin. Bi ser de, şarezayên zimanî yên berfireh têne perwerdekirin, mînakî di forma perwerdehiya serîlêdanê de an dagirtina forman.

Kursên entegrasyonê ne xizmetê didin zanîna ziman, lê di heman demê de di çanda nû de rêgez peyda dikin. Ji bo ku penaberên Ukraynayî bi qasî ku gengaz be ku riya xwe li dora pergala dadrêsî û jiyana rojane ya Alman bibînin, bi gelemperî qursek rênasiyê wekî beşek ji pêvajoya entegrasyonê tê girtin.

 

Fêrbûna Almanî ji sifirê ji bo Ukrayniyan li MIQR

Bi bernameyên zimanê me hûn dikarin almanî bi domdarî hîn bibin (heta asta ziman B1.2). Di destpêkê de em îmtîhanek cihgirtinê pêk tînin, ku em bikar tînin da ku zanîna weya berê ya zimanê Almanî kontrol bikin. Li gorî ku hûn li vir çawa dikin, em ê dûv re we bi modula guncan veqetînin. Mînakî, hûn dikarin rasterast biçin qursa pêşkeftî heke hûn bikarin îspat bikin ku we asta zimanek A1.2 heye.

Bi vebijarkî, hûn dikarin paşê beşdarî qursên me yên rênasiyê bibin, ku bi riya wan hûn dikarin zanyariyên rojane li ser jiyan û xebata li Almanyayê bistînin.

Bernameya dersê_BAMF

me dike Kursên almanî û entegrasyonê dikare ji sedî 100 ji hêla Daîreya Koç û Penaberan a Federal (BAMF) ve were fînanse kirin, da ku hûn bi tevahî belaş beşdar bibin. Agahiyên bêtir dikarin di beşa "Fînansekirina BAMF" de bibînin.

Materyalên agahdariya BAMF ji bo qursê wekî PDF-ya dakêşanê li gorî cîhê:

CHEMNITZ (Almanî/Ukraynî):
Materyalên agahdariyê Chemnitz

ERFURT (Almanî/Ukraynî):
Materyalên agahdariyê Erfurt

DRESDEN (Almanî/Ukraynî):
Materyalên agahdariyê Dresden

LEIPZIG (Almanî/Ukraynî):
Materyalên agahdariyê Leipzig

Berlîn (Almanî/Ukraynî):
Materyalên agahdariyê Berlin Trachenbergring
Materyalên agahdariyê Berlîn Prenzlauer Promenade

Suhl (Almanî/Ukraynî):
Materyalên agahdariyê Suhl

 

Kursa ziman ji bo Ukrayniyan li MIQR

Kursa zimanê me bi giştî ji 600 beşên hînkirinê pêk tê, ku bi awayekî wekhev li ser 6 modulan têne dabeş kirin. Di dema perwerdehiyê de hûn ê bi mijarên ji cûrbecûr mijarên mijarê re mijûl bibin. Armanc ew e ku ji bo cûrbecûr rewşên danûstendinê ferhengek berfireh peyda bike da ku hûn bi awayekî serbixwe li jiyana xwe ya pîşeyî û rojane li Almanyayê serwer bin. Kursa ziman bi "îmtîhana almanî ji bo koçberan" (DTZ) bi dawî dibe. Ger hûn vê yekê derbas bikin, hûn ê sertîfîkayek fermî wekî belgeya jêhatîbûna zimanê Almanî ya pêşkeftî bistînin.

Naveroka qursa zimanê almanî

Li MIQR qursa oryantasyonê ji bo Ukrayniyan

Kursa me ya oryantasyonê piştî qursa ziman dikare bi dilxwazî ​​were beşdarî kirin û bi tevahî 100 beşên hînkirinê pêk tê. Di van de hûn ê li ser maf, erk û qanûnên Almanyayê agahdar bibin û li ser nirx, kevneşopî û prensîbên ku jiyana hevbeş li Almanyayê li ser bingeha wan hatiye avakirin, fêr bibin. Bi vî awayî divê þêwaza jiyana Alman nêzikî we bibe. Ji bo tevliheviyek çêtirîn a teorî û pratîkê, qursa rêgez ne tenê dersên teorîkî, lê di heman demê de geryan jî digire. Di dawiya qursê de, test "li Elmanyayê dijîn" pêk anîn.

kursa orientation

Kursa qursa ziman li MIQR

 

Awantajên qursa ziman li MIQR

Weke enstîtûyeke perwerdehiyê ya bi tecrubeya gelek salan, me kariye pisporiyek mezin ava bike, ku em kêfxweş in ku pêşkêşî we dikin. Bi bernameya xwe ya ziman û entegrasyonê, em dixwazin ji we re bibin alîkar ku hûn li Almanya riya xwe bibînin û bingehek ji bo jiyanek nû ava bikin.

Lênêrîna kesane

Şêwirmendên entegrasyonê yên bi tecrûbe, mamosteyên ziman û pedagogên civakî yên bi gelek zimanan li hemû cihên me li kêleka we ne. Ew ê kêfxweş bibin ku bi pirsên rêxistinî û dibistanê re piştgirî bidin we. Ders bi xwe jî dikarin bi nermî werin adapte kirin da ku hûn tam piştgirîya ku hûn ji bo fêrbûna serfiraz hewce dikin bistînin.

Beşdariya belaş

Kursa me ya entegrasyon û xwendin û nivîsandinê ji bo we bi tevahî bêpere ye, ji ber ku ew dikare bi riya Daîreya Koç û Penaberan a Federal were fînanse kirin. Em ê jî kêfxweş bibin ku ji we re bibin alîkar ku hûn ji bo qursê qeyd bikin û belgeyên pêwîst dagirin.

Kursa ziman û entegrasyonê bi sertîfîkayê

Di dawiya qursê de em ê sertîfîkayek ji we re bidin ku hûn pê re beşdarbûna xwe ya serfiraz îspat bikin. "Belgeya Kursa Entegrasyonê" ya me hem asta ziman B1.2 hem jî derbasbûna azmûna "Li Almanyayê Jiyan" îspat dike.

Demên dersê yên nerm

Hûn dikarin bi xwe biryar bidin ka hûn dixwazin serê sibê an piştî nîvro beşdarî dersan bibin. Bi vî awayî, hûn dikarin bi nermî qursa meya Almanî û entegrasyonê têxin nav rûtîniya xweya rojane.

Dersên cihêreng

Armanca me ev e ku em ji we re bibin alîkar ku hûn serfiraziya fêrbûna demdirêj bi dest bixin. Ji ber vê yekê, em dersên xwe cûrbecûr û înteraktîf dîzayn dikin. Em gelek xebatên komê û geryanan pêk tînin, ku ne tenê divê ji we re bibin alîkar ku hûn almanî fêr bibin, lê di avakirina têkiliyên civakî de jî piştgirî bidin we.

Gihîştina hêsan

Cihên me hêsan in ku hûn bi peyatî, gerîdok an veguheztina giştî werin. Ger pirsên we li ser çawaniya gihîştina wir hebin, hûn dikarin her gav bi kesên pêwendiya me re têkilî daynin.

Avantajên li MIQR_BAMF
Ger pirsên we li ser qursa ziman û entegrasyonê an jî li ser rêziknameyên heyî yên ji bo qeydkirina qursê hebin, hûn dikarin her gav bi me re têkilî daynin. Tenê daxwaza xwe bi rêya forma daxwaza serhêl bişînin an jî li 0800 77 89 100 bi me re telefon bikin û em ê kêfxweş bibin ku alîkariya we bikin.

 

Zêdetir arîkariya entegrasyonê li MIQR dike

Fêrbûna zimanê Almanî gava yekem a girîng e ji bo serwerkirina entegrasyona pêşerojê li Almanya. Bi zanîna pêşkeftî ya Almanî, hingê hûn dikarin jiyanek serbixwe ava bikin û kar bibînin. Lêbelê, entegrasyona pîşeyî dijwariyek nû ye ku em dixwazin jê re bibin alîkar. Ji bo vê yekê, Enstîtuya Mitteldeutsches (MIQR) ji bilî qursên ziman, qursên cûrbecûr jî pêşkêşî dike, wek mînak ji bo nirxandina jêhatîbûn û berjewendîyên xwe û her weha ji bo meyldariya pîşeyî.

 

Kursên zimanê pîşeyî yên ku ji aliyê BAMF ve hatine pejirandin

Armanca qursên zimanê me yên profesyonel ew e ku şarezayên beşdaran ên zimanê Almanî yên heyî profîlek bikin. Ji ber vê yekê ew ji bo beşdarên qursê yên ku berê beşdarî qursek entegrasyonê bûne an jî yên ku xwedan jêhatîyên zimên ên bingehîn in û dixwazin wan ji bo karîyera xwe ya pîşeyî bêtir pêş bixin îdeal in. Bi vî rengî, hûn ê hemî jêhatîbûn û xwebaweriya hewce bidest bixin da ku hûn li ser bazara kar a Alman dest bi destpêkek serfiraz bikin. Em ê di qursa xweya berfireh a zimanê profesyonel de bi we re têkilî daynin Naveroka ku rasterast bi jiyana pîşeyî ya beşdarên me re têkildar e - ji danûstendin û fêrbûna li cîhê kar bigire heya meyla kariyerê û lêgerîna kar heya çarçoweya qanûnî ya cîhana xebatê ya Alman.

 


Baş e ku hûn zanibin: Kursên me yên entegrasyona pîşeyî MAPO, MISO û MIBO jî ji bo koçberan bi tevahî belaş in. Van qursan dikarin bi qursek perwerdehiyê an jî qursek çalakkirin û bicîhkirinê (AVGS) werin veqetandin. Heke di derheqê serîlêdanê de pirsên we hebin, ji kerema xwe têkilî bikin navenda kar.


 

Koçber di Ked û Analîza Potansiyelê de (MAPO)

Bi MAPO em dixwazin bi we re jîrektiyên we yên pîşeyî fêr bibin û di entegrasyona weya pîşeyî ya pêşerojê de piştgirî bidin we. Di destpêkê de em diceribînin ka zanîna we ya pîşeyî heye, hêza we li ku ne û taybetmendiyên we yên kesane û civakî hene. Bi vî rengî em dikarin binirxînin ka kîjan qada pîşeyî dikare li gorî we be.

Dûv re em ê zanyariyên bingehîn ên gelemperî û jêhatîbûnên pîşeyî yên ji pîşesaziya ku çêtirîn li gorî armanc û berjewendîyên we tê fêrî we bikin.

Van deveran ji bo hilbijartina ji bo perwerdehiya gelemperî hene:

  • mijara matematîkê
  • Agahdarî birêvebirin
  • Method perwerdeya / ragihandinê ofîsa
  • bazara herêmî
  • Rêveberiya Tenduristiya Pargîdaniyê

Van deveran ji bo amadekirina kariyerê hene:

  • Bazirganî-îdarî
  • tibbî-civakî
  • Teknîkî-hunermendî
  • sepanên IT
  • Xizmetkar
  • Wargeh / Lojîstîk
  • Almanî di jiyana pîşeyî de

Li qada "Almanî di jiyana pîşeyî de", hûn dikarin jêhatîbûna zimanê xwe hîn zêdetir pêş bixin û fêr bibin ka belge çawa bi dîjîtal têne çêkirin û formulekirin. Her weha em ê fêrî we bikin ka ragihandina devkî û nivîskî di warên cûda yên pîşeyî de çawa dixebite. Hûn ê di tevaya tevlêbûna xwe de piştgirîya zexm û kesane bistînin. Em cûrbecûr arîkariyê pêşkêş dikin da ku hûn di qursa me de û paşê jî di jiyana xwe ya pîşeyî de riya xwe bibînin.

Di dema MAPO de stajyerek jî tê kirin. Ev dihêle hûn biceribînin ka qada pîşeyî ya xwestî li gorî we ye. Hûn ê di pargîdaniyek de xebata rojane nas bikin û dikarin ezmûna pratîkî ya destpêkê bistînin. Piştî qursê, hûn ê pêşniyarek werbigirin ka kîjan tedbîrên din dê ji we re watedar bin, mînakî hînkirina bêtir an ji nû ve perwerdê.

Pêvajoya MAPO

Entegrasyon, Perwerde û Orientation ji bo Koçberan (MISO)

Mirin MISO jî yek ji kursên me yên entegrasyonê ye. Bi vê perwerdeyê em dixwazin gav bi gav we bi perwerdehî û bazara kar a Almanyayê bidin nasîn û bi vî awayî rê li ber karekî bi ewle vekin.

Feydeyên vê perwerdeyê ne:

  • Hûn ê perwerdehiya kesane ya ji bo meyldariya kariyerê li ser bazara kar bistînin.
  • Hûn ê di hawîrdorek profesyonel de fêrî karanîna zimanê Almanî bibin.
  • Ji bo ku hûn berjewendî û jêhatîbûna xwe ya pîşeyî bibînin, stajên cihêreng têne kirin.
  • Ger hûn bixwazin hûn dikarin jêhatîbûnên din jî bistînin.

Li vir jî, em di destpêkê de ceribandinek jêhatîbûnê pêk tînin. Li vir em jêhatîbûn û jêhatîbûna weya kesane dinirxînin û dûv re plan dikin ku qurs çawa ji we re bimeşîne. Ji bo ku hûn berjewendiyên xwe yên pîşeyî bibînin, em ê kêfxweş bibin ku hûn di gelek warên pîşeyî de beşdarî gelek stajyeran bibin. Divê ev ji we re ramanek zelal bide ka kîjan kar dikare ji we re rast be.

Em perwerdehiya zimanê taybet jî pêşkêşî we dikin. Li vir em ê fêrî we bikin ka meriv çawa xwe bi nivîskî eşkere bike da ku hûn bi kardêrê xweya paşerojê an rayedaran re bi serfirazî têkilî daynin.

Ger we berê li welatê xwe kar kiribe û hûn dixwazin vî karî li Almanyayê bidomînin, em ê jî kêfxweş bibin ku ji bo naskirina qaîdeyên we yên pîşeyî tevbigerin. Ev jî dibe ku derfetê bide we ku hûn li Almanyayê dîsa dest bi karê xwe bikin.

Koçberên MISO di entegrasyon, perwerdekirin û arastekirinê de

 

Entegrasyon û Oryantasyona Pîşeyî ji bo Koçberan (MIBO)

Mirin MIBO ji bo koçberên ku berê xwedan zanîna Almanî baş in û di sektora bazirganî de li karekî digerin minasib e. Ev tedbîrek perwerdehiyê ya din e ku pê hûn dikarin pisporiya pîşeyî û jêhatîbûna zimanek taybetî bi dest bixin.

Pêvajoya MIBO

Feydeyên vê perwerdeyê ne:

  • Hûn jîrbûna zimanê xwe baştir dikin.
  • Hûn dikarin di sektora bazirganî de zanyarî û jêhatîbûna pîşeyî ava bikin û berfireh bikin.
  • Hûn ê perwerdehiya zimanî ya taybetî wergirin da ku hûn fêrî ferhenga teknîkî ya pîşeyên bazirganî bibin.

Em dixwazin herî zêde di nav 8 mehan de we ji bo entegrasyona pîşeyî ya li ser bazara kar amade bikin. Di vê qursê de, ji bilî amadekirina pîşeyî, hûn ê perwerdehiya zimanî ya kûr jî bibînin. Van mijaran dê di qursê de bêne girtin:

  • Qada fêrbûnê 1: Pêşxistina jêhatîbûnên ragihandinê
  • Qada fêrbûnê 2: perwerdeya zimanê pîşeyî û nameyên bazirganî
  • Qada fêrbûnê 3: ragihandinê û rêxistina ofîsa
  • Qada fêrbûnê 4: wêrdi
  • Qada fêrbûnê 5: deftera/hesabgirtin
  • Qada fêrbûnê 6: Aborî / Pêvajoyên Aborî
  • Qada fêrbûnê 7: sepanên IT

Li vir stajyerek jî heye. Li vir hûn dikarin di nav 4 hefteyan de xebata bazirganî ya rojane bi destê yekem biceribînin û ezmûna pratîkî ya destpêkê bistînin. Dema ku hûn paşê li karekî bigerin ev ê ji we re feydeyek mezin bin.

Leza perwerdehiyê û rêbazên fêrbûnê dikare were xweş kirin da ku her kes bi serfirazî qursê biqedîne.

 

Agahdariya girîng di derbarê qursên ku ji hêla MIQR ve têne pêşkêş kirin di berhevokek bilez de

Di tabloya jêrîn de hûn ê di berhevokek bilez de hemî agahdariya girîng di derbarê pêşniyara meya jorîn de bibînin.

BAMF | Kursa Almanî û entegrasyonê rû bi rû / serhêlMISO | Koçber di entegrasyon, perwerdekirin û rêgirtinê deMAPO | Koçber di kar û analîzên potansiyel deMIBO | Koçber di entegrasyon û xweşbîniya pîşeyî deKbQ-M | Perwerdehiya bazirganî ji bo koçberan
8 meh 600 qursa zimanê UE + 100 qursa orientasyona UE52 hefte an heya entegrasyonêherî zêde 10,5 hefte tev-time an jî herî zêde 15 hefte part-time8 meh an heya entegrasyonêmehan 4
Temamkirina "testa Almanî ji bo koçberan"bi navbeynkariya çalakkirin û navbeynkariyêbi navbeynkariya çalakkirin û navbeynkariyêbi rêya fîşeka perwerdehiyêbi riya vouchera perwerdehiyê an jî AVGS - vekêşana çalakkirin û danînê
Derçûya "Li Almanyayê Jiyan"Veguheztina zanîna gelemperî di nav de perwerdehiya ziman, perwerdehiya serîlêdana pîşeyî û internshipsprofîla profesyonel, analîzên potansiyel û ezmûna xebatê / internshipsNaveroka pîşeyî di qada karsaziyê de, mînakî. Mînak.
perwerdeya zimanê pîşeyî û danûstandinên bazirganî,
Serîlêdanên IT, hesabên bazirganî, hwd.
Karûbarên pîşeyî yên karsazî û bazirganî, perwerdehiya bi qaîdeyên sereke yên gelemperî, perwerdehiya zimanê bazirganî-pîşeyî
Sertîfîkaya "Kursa entegrasyonê".alîkariya sosyo-pedagojîk/ kar-psîkolojîkalîkariya sosyo-pedagojîk/ kar-psîkolojîkBelgeya Tevlêbûnê
Asta kalîteya ziman B1

 

Fînansekirina BAMF

das Ofîsa Federal ji bo Koç û Penaberan alîkariyên taybet pêşkêşî koçber û penaberan dike. Tedbîrên piştgirîyê, di nav tiştên din de, ber bi pêşvebirina qursên entegrasyonê ve dirêj dibe da ku alîkariya kesên dereng ji nû ve bicîbûyî, penaxwazan, kesên xwedî destûra rûniştinê ya li gorî xala 55 (1) Qanûna Penaberiyê an jî destûra rûniştinê ya li gorî xala 25 (5) be. AufenthG û kesên din ên bi paşerojeke koçberiyê û bi orientasyon û entegrasyonê li Almanyayê alîkariyê dikin.

Ji ber rewşa heyî, BAMF jî li seranserê welêt piştgirî dide penaberên Ukraynayê. Ofîs piştî hatina Almanyayê di mijarên rêxistinî de piştgirî dide û paşê ji bo entegrasyonên pêşeroj beşdarbûna xwebexş di qursên ziman û rênîşandanê de fînanse dike.

 

Alîkariya ketina ji Ukraynayê

Di prensîbê de, hemwelatiyên Ukraynayê dikarin bi serbestî li Almanya û welatên din ên herêma Schengen bêyî vîzeyê ger ku pasaportek wan a biyometrîk hebe. Di heman demê de, piştî gihîştinê, Ukraynî dikarin li hemî bajarên Alman tomar bikin û alîkariyê bistînin, ne tenê li Berlînê, wekî ku hin gotegot bi xeletî dibêjin. Di derbarê têketina ji Ukraynayê de bêtir agahdarî hene vir.

flag_DE_UKR

Baş dizanin: Ma hûn dixwazin alîkariya penaberên ji Ukrayna li Elmanyayê bikin? Dewletên federal ên takekesî cûrbecûr tedbîrên piştgiriyê pêşkêş dikin ku hûn dikarin tê de beşdar bibin. Naha li ser malpera welatê xwe bêtir fêr bibin û beşdariya xweya dilxwazî ​​bikin!

 

summary

Bi bernameyên xwe yên zimanî, ku ji sedî 100 mafdar in ji bo fînansekirinê, em dixwazin ji bo entegrasyona wan a li Elmanyayê piştgirî bidin penaberên Ukraynayî. Kursa me ya ziman û entegrasyonê bi tevahî ji hêla BAMF ve tê fînanse kirin û ji bo beşdaran fêrî zimanê Almanî heta asta B1 dike û ji bo jiyana rojane ya li Almanyayê rêgez peyda dike.

Ji bo Ukrayniyan Almanî fêr bibin

Kesên pêwendiya me yên ji deverên cihêreng amade ne ku bêtir agahdarî bidin we. Forma lêpirsîna me bikar bînin an jî li ser jimareyên têlefonê yên jêrîn bi me re telefon bikin:

Chemnitz: 0371666509-0, Kesê têkilî: Xanim Weißflog-Mitschke, Xanim Wagner

dresden: 0351 314600-0, Kesê têkilî: Xanim Heinz, Birêz Hertel

Erfurt: 0361 511503-0, Kesê têkilî: Tûn Xanim, Ayadî birêz

Leipzig: 0341 900410-0, Kesên têkilî: Xanim Kolev, Lohse Xanim

Berlin: 030 63412883-0, kesê têkilî: Birêz Lorenz

Tu tê de yî xwar? Dûv re hûn bi xêr hatin ku hûn li ser pêşniyarên me yên entegrasyon û meyldariya kariyerê bêtir fêr bibin, ku ji hêla ajansa kar an navenda kar ve têne fînanse kirin.

Fêrbûna Almanî ji bo Ukrayniyan


Ger hûn dixwazin li ser Enstîtuya Almaniya Navîn agahdar bimînin an jî dixwazin li ser tarîx û bûyerên heyî agahdar bibin, bibin aboneya me facebook û Instagram. Ji bo bêtir agahdarî li ser kursên ziman hûn dikarin serdana kanala me bikin @sprachkurs_miqr li ser Instagram bişopînin.

Forma daxwazê ​​​​ji bo şêwirdariyê li ser qursa ziman
Ez bi qursek almanî an entegrasyonê ya belaş eleqedar im.

    Bi karanîna vê formê hûn bi hilanîn û hilanîna daneyên xwe ji hêla vê malperê ve dipejirînin. Privacy Policy

    Ez dipejirînim ku nûçenameyan ji MIQR GmbH bistînim. Betalkirin di her kêliyê de gengaz e.


    * Zeviya mecbûrî